Hello VRChat staff team
I wanted to report for the rather serious errors on abbreviations for sign languages ​​like FSL, GSG, ASE etc....
I wanted to help you on correcting the correct abbreviations.
This is a rather worrying situation for the deaf community. Some are unhappy, they asked me to warn you
I wanted to untie with International Organization for Standardization (ISO) with abbreviations for Sign Languages
for example FSL, GSG, ASE (ISO) but it means nothing with abbreviations and it distorts our deaf community and our languages.
as vrchat indicates FSL (ISO) it means French sign language but it means Filipino Sign Language... real name of abbreviations for French Sign Language is LSF (Langue des Signes Française)
GSG does not mean anything with German sign language and the real name of abbreviations is DGS (Deutsche GebärdenSprache)
for the conclusion it risks misunderstandings with names of ISO and abbreviations of Sign Language
you can check and make correction here is the link to Wikipedia the list of sign language names :
here are the points for the meaning:
Concision is king: By using abbreviations like LSF or ASL, we gain in conciseness and speed of communication, which is particularly useful in a context where information must be transmitted efficiently.
A clear distinction: The three-letter abbreviations make it possible to clearly differentiate sign languages ​​from spoken languages, thus avoiding any confusion. For example, LSF cannot be confused with spoken French.
Thank you for your time reading and understanding. 🙏 🤟
Best regards
Getomeulou the CO-Founder of Global Sign Language Community